捷克作家弗朗茨卡夫卡是世界文學史上的傳奇。出生于猶太商人家庭的卡夫卡,享年僅40歲,從21歲開始寫作,只出版了四部短篇小說集和三部長篇小說,其他作品皆未發布或未完稿。然而僅僅是這些屈指可數的出版作品,卻為卡夫卡圈粉無數。他的小說《審訊》《城堡》《變形記》,仍然是現代文學年輕熱讀的對象。
正是由于文學作品中的當代主義特點,卡夫卡與法國作家馬賽爾普魯斯特、愛爾蘭作家詹姆斯喬伊斯并稱為西方當代主義文學的先驅和巨匠。與另有兩位差異的是,卡夫卡利用荒唐與真實相結合的手法,展示出來的文本有點用魔法打敗魔法的韻味。就像卡夫卡這個人,假如讀者真的以為他脆弱、沒有氣力,那也未必真正看懂了他的作品。
我們今日要談的并不是卡夫卡的小說,而是作為文藝年輕的卡夫卡的另一個特長,或者說是喜好:繪畫。在《卡夫卡的卡夫卡:弗朗茨卡夫卡的163幅畫作手稿》中,瑞士學者安德烈亞斯基爾徹通過對卡夫卡遺留畫作的整理與解析,從傳記的角度,引領讀者熟悉了一位頑皮、幽默,可能還有一點點動人的卡夫卡。美國耶魯娛樂城送點數活動大學哲學博士、加州大學伯克利分校修辭與對照文學系教授、后當代主義思想家朱迪斯巴特勒對卡夫卡畫作的長文導賞,也為本書增色不少。
近一個世紀以來,眾人對卡夫卡的繪畫鮮少關注。2024年,卡夫卡的大概150幅作品在以色列國家圖書館公然展出,他的讀者以及文學研究者才得以詳細了解到這些畫作所履歷的戰亂、版權糾紛等鮮為人知的故事。卡夫卡畫作的輾轉與他的遺產承繼人馬克斯布羅德的人生境遇以及他對這些作品的價值認知息息相關。
布羅德是卡夫卡的學弟、終身好友,為卡夫卡遺作的整理出版、作品推廣做出了突出的功勞,正是他篤定地以為,除了小說,卡夫卡的繪畫也應該在藝術史上贏得一席之地。盡管目前我們能看到的卡夫卡的繪畫僅僅是畫在速寫本、旅行日記、書信、明信片上,或者只是日記和筆記本中的一些殘片,但布羅德堅定以為卡夫卡的畫不僅具有獨立的藝術性,而且對其文學作品也有一定的闡釋作用。
1952年,布羅德將卡夫卡的兩幅小畫賣給了維也納的阿爾貝蒂納博物館。被杰出博物館珍藏的快樂,令布羅德倍感昂揚,對卡夫卡的繪畫推廣加倍不遺余力。只可惜,布羅德于1968年去世,他的財產承繼人是女秘書伊爾莎霍夫及其兩個女兒。霍夫家屬對卡夫卡沒有嗜好,遺留的畫作少部門被變賣,大部門被存在蘇黎世銀行的保險柜里。卡夫卡的家人途經十年訴訟,才要回了卡夫卡所有作品的版權。
這不禁令人遐想起《變形記》里,作為家庭經濟支柱的格利高爾變成贏家娛樂城註冊優惠甲蟲后,即成為了家庭的肩負和丑聞,一家人都擺出嫌棄的樣子,直到他高傲地饑餓而死。你可以視格利高爾為卡夫卡筆下的代言人,嘲諷的是,在卡夫卡去世100年后,他的家屬仍可以享受被嫌棄的他所留下的財富。更有趣的是,卡夫卡死前讓布羅德將自己的手稿與繪畫一并燒毀。假如是那樣的話,世間不僅少了一位文學巨匠,卡夫卡家屬更要痛失一大筆財富。
卡夫卡的畫是否具有藝術性或是某種美學意義?仁者見仁。至少,安德烈亞斯基爾徹在本書中對卡夫卡的速寫給予了充分肯定:卡夫卡的畫通常只用幾筆表現人的臉和輪廓。此中的臉色和立場不是靜態的,而往往是動態的,有時人物就像在運動般朝一側傾斜,采用側面視圖,通常是從右到左地挪動。這種流動性被闡述為猶太裔游牧式的敘事方式,由於他們無法與任何場域或土地創建聯系。落實到個體,這是一種徹徹底底的不安全感。
書中有一幅小畫特別有意思,上半部畫的是卡夫卡的母親,下半部是卡夫卡自畫像。母親的眼睛是含糊的,卡夫卡眼睛畫得明晰卻無助。英國作家里奇羅伯遜在《卡夫卡是誰》中描述卡夫卡的母子關系時寫道:卡夫卡情誼懦弱不僅緣于父親的掌控,還由於母親早就不再關愛他。顯然,在我們看來,卡夫卡是信手涂鴉,可對于卡夫卡本人,那是心流在涌動。那些書信中的隨手涂抹與旅行中的繪畫手記,是他無意間為心靈而開的一扇窗戶。
卡夫卡曾經一度劇烈地反對出版社為他的小說畫插畫,以為有誤導讀者看圖說話之嫌。可他并無知道,長年后,他的小說被數度以當代動畫的格式表現出來,此中以美國導演湯姆吉本斯的《饑餓藝術家》和美國女導演卡羅琳麗芙的《變形記》尤為著名。假如卡夫卡還在世,是否會認同動畫中的人物形象,不得而知。可我相信,這些小說中的形象,只有卡夫卡自己畫出來的,才是最好的。由於作為畫家的卡夫卡,從沒想過討好別人,他的畫作只對自己傾訴。
捷克作家弗朗茨卡夫卡是世界文學史上的傳奇。出生于猶太商人家庭的卡夫卡,享年僅40歲,從21歲開始寫作,只出版了四部短篇小說集和三部長篇小說,其他作品皆未發布或未完稿。然而僅僅是這些屈指可數的出版作品,卻為卡夫卡圈粉無數。他的小說《審訊》《城堡》《變形記》,仍然是現代文學年輕熱讀的對象。
正是由于文學作品中的當代主義特點,卡夫卡與法國作家馬賽爾普魯斯特、愛爾蘭作家詹姆斯喬伊斯并稱為西方當代主義文學的先驅和巨匠。與另有兩位差異的是,卡夫卡利用荒唐與真實相結合的手法,展示出來的文本有點用魔法打敗魔法的韻味。就像卡夫卡這個人,假如讀者真的以為他脆弱、沒有氣力,那也未必真正看懂了他的作品。
我們今日要談的并不是卡夫卡的小說,而是作為文藝年輕的卡夫卡的另一個特長,或者說是喜好:繪畫。在《卡夫卡的卡夫卡:弗朗茨卡夫卡的163幅畫作手稿》中,瑞士學者安德烈亞斯基爾徹通過對卡夫卡遺留畫作的整理與解析,從傳記的角度,引領讀者熟悉了一位頑皮、幽默,可能還有一點點動人的卡夫卡。美國耶魯大學哲學博士、加州大學伯克利分校修辭與對照文學系教授、后當代主義思想家朱迪斯巴特勒對卡夫卡畫作的長文導賞,也為本書增色不少。
近一個世紀以來,眾人對卡夫卡的繪畫鮮少關注。2024年,卡夫卡的大概150幅作品在以色列國家圖書館公然展出,他的讀者以及文學研究者才得以詳細了解到這些畫作所履歷的戰亂、版權糾紛等鮮為人知的故事。卡夫卡畫作的輾轉與他的遺產承繼人馬克斯布羅德的人生境遇以及他對這些作品的價值認知息息相關。
布羅德是卡夫卡的學弟、終身好友,為卡夫卡遺作的整理出版、作品推廣做出了突出的功勞,正是他篤定地以為,除了小說,卡夫卡的繪畫也應該在藝術娛樂城免費註冊史上贏得一席之地。盡管目前我們能看到的卡夫卡的繪畫僅僅是畫在速寫本、旅行日記、書信、明信片上,或者只是日記和筆記本中的一些殘片,但布羅德堅定以為卡夫卡的畫不僅具有獨立的藝術性,而且對其文學作品也有一定的闡釋作用。
1952年,布羅德將卡夫卡的兩幅小畫賣給了維也納的阿爾貝蒂納博物館。被杰出博物館珍藏的快樂,令布羅德倍感昂揚,對卡夫卡的繪畫推廣加倍不遺余力。只可惜,布羅德于1968年去世,他的財產承繼人是女秘書伊爾莎霍夫及其兩個女兒。霍夫家屬對卡夫卡沒有嗜好,遺留的畫作少部門被變賣,大部門被存在蘇黎世銀行的保險柜里。卡夫卡的家人途經十年訴訟,才要回了卡夫卡所有作品的版權。
這不禁令人遐想起《變形記》里,作為家庭經濟支柱的格利高爾變成甲蟲后,即成為了家庭的肩負和丑聞,一家人都擺出嫌棄的樣子,直到他高傲地饑餓而死。你可以視格利高爾為卡夫卡筆下的代言人,嘲諷的是,在卡夫卡去世100年后,他的家屬仍可以享受被嫌棄的他所留下的財富。更有趣的是,卡夫卡死前讓布羅德將自己的手稿與繪畫一并燒毀。假如是那樣的話,世間不僅少了一位文學巨匠,卡夫卡家屬更要痛失一大筆財富。
卡夫卡的畫是否具有藝術性或是某種美學意義?仁者見仁。至少,安德烈亞斯基爾徹在本書中對卡夫卡的速寫給予了充分肯定:卡夫卡的畫通常只用幾筆表現人的臉和輪廓。此中的臉色和立場不是靜態的,而往往hy娛樂城註冊是動態的,有時人物就像在運動般朝一側傾斜,采用側面視圖,通常是從右到左地挪動。這種流動性被闡述為猶太裔游牧式i88娛樂城評價真實性的敘事方式,由於他們無法與任何場域或土地創建聯系。落實到個體,這是一種徹徹底底的不安全感。
書中有一幅小畫特別有意思,上半部畫的是卡夫卡的母親,下半部是卡夫卡自畫像。母親的眼睛是含糊的,卡夫卡眼睛畫得明晰卻無助。英國作家里奇羅伯遜在《卡夫卡是誰》中描述卡夫卡的母子關系時寫道:卡夫卡情誼懦弱不僅緣于父親的掌控,還由於母親早就不再關愛他。顯然,在我們看來,卡夫卡是信手涂鴉,可對于卡夫卡本人,那是心流在涌動。那些書信中的隨手涂抹與旅行中的繪畫手記,是他無意間為心靈而開的一扇窗戶。
卡夫卡曾經一度劇烈地反對出版社為他的小說畫插畫,以為有誤導讀者看圖說話之嫌。可他并無知道,長年后,他的小說被數度以當代動畫的格式表現出來,此中以美國導演湯姆吉本斯的《饑餓藝術家》和美國女導演卡羅琳麗芙的《變形記》尤為著名。假如卡夫卡還在世,是否會認同動畫中的人物形象,不得而知。可我相信,這些小說中的形象,只有卡夫卡自己畫出來的,才是最好的。由於作為畫家的卡夫卡,從沒想過討好別人,他的畫作只對自己傾訴。